Psalms 7:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Narito, siya'y nagdaramdam ng kasamaan; at siya'y naglihi ng kasamaan, at nanganak ng kabulaanan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mapag-isip sila ng gulo at kasamaan, kaya nakakapanloko sila ng kapwa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, siyay nagdaramdam ng kasamaan; Oo, siyay naglihi ng kasamaan, at nanganak ng kabulaanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagmasdan mo ang masama, sa baluktot niyang isip, ipinaglilihi niya ang kalokohan at ipinanganganak niya ang kasamaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagmasdan mo ang masama, sa baluktot niyang isip, ipinaglilihi niya ang kalokohan at ipinanganganak niya ang kasamaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagmasdan mo ang masama, sa baluktot niyang isip, ipinaglilihi niya ang kalokohan at ipinanganganak niya ang kasamaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, siya'y nagdaramdam ng kasamaan; Oo, siya'y naglihi ng kasamaan, at nanganak ng kabulaanan.