Psalms 74:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga kaaway mo'y nagsisisigaw sa gitna ng iyong dakong tagpuan, itinaas nila ang kanilang mga watawat na palatandaan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumigaw sila sa loob ng inyong templo. Nagtaas pa sila roon ng mga bandila bilang simbolo ng kanilang tagumpay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang mga kaaway moy nagsisiangal sa gitna ng iyong kapulungan; kanilang itinaas ang kanilang mga watawat na pinakatanda.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang loob ng iyong templo'y hindi nila iginalang, sumisigaw na nagtayo ng kanilang diyus-diyosan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang loob ng iyong templo'y hindi nila iginalang, sumisigaw na nagtayo ng kanilang diyus-diyosan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang loob ng iyong templo'y hindi nila iginalang, sumisigaw na nagtayo ng kanilang diyus-diyosan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang mga kaaway mo'y nagsisiangal sa gitna ng iyong kapulungan; kanilang itinaas ang kanilang mga watawat na pinakatanda.