Psalms 74:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi nila sa kanilang sarili, "Ganap namin silang lulupigin," kanilang sinunog ang lahat ng dakong tagpuan ng Diyos sa lupain.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi nila sa kanilang sarili, “Lipulin natin silang lahat!” Sinunog nila ang lahat ng lugar na pinagsasambahan sa inyo, O Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kanilang sinabi sa kanilang puso, ating gibaing paminsan: kanilang sinunog ang lahat na sinagoga ng Dios sa lupain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa kanilang pag-uusap ay nagpasya ng ganito, “Hindi natin sila titigilan hanggang di pa natatalo;” kaya sa buong lupain, ang tagpuan ng bayan mo, para ikaw ay sambahin, sinunog at naging abo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa kanilang pag-uusap ay nagpasya ng ganito, “Hindi natin sila titigilan hanggang di pa natatalo;” kaya sa buong lupain, ang tagpuan ng bayan mo, para ikaw ay sambahin, sinunog at naging abo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa kanilang pag-uusap ay nagpasya ng ganito, “Hindi natin sila titigilan hanggang di pa natatalo;” kaya sa buong lupain, ang tagpuan ng bayan mo, para ikaw ay sambahin, sinunog at naging abo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kanilang sinabi sa kanilang puso, ating gibaing paminsan: kanilang sinunog ang lahat na sinagoga ng Dios sa lupain.