Psalms 76:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ikaw ay maluwalhati, higit na marangal, kaysa mga bundok na walang hanggan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
O Dios, makapangyarihan kayo at higit na dakila habang bumababa kayo sa bundok na kung saan pinatay nʼyo ang inyong mga kaaway.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Maluwalhati ka at marilag, mula sa mga bundok na hulihan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
O Diyos, dakila ka, ikaw ay maringal higit pa sa matatag na kabundukan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
O Diyos, dakila ka, ikaw ay maringal higit pa sa matatag na kabundukan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
O Diyos, dakila ka, ikaw ay maringal higit pa sa matatag na kabundukan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Maluwalhati ka at marilag, mula sa mga bundok na hulihan.