Psalms 77:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pinigilan mong magsara ang talukap ng aking mga mata, ako'y totoong naguguluhan at hindi ako makapagsalita.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi niya ako pinatutulog, hindi ko na alam ang aking sasabihin, dahil balisang-balisa ako.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong pinupuyat ang mga mata ko: akoy totoong nababagabag na hindi ako makapagsalita.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi ako patulugin, waring ito ay parusa, hindi ako makaimik, pagkat ako ay balisa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi ako patulugin, waring ito ay parusa, hindi ako makaimik, pagkat ako ay balisa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi ako patulugin, waring ito ay parusa, hindi ako makaimik, pagkat ako ay balisa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong pinupuyat ang mga mata ko: ako'y totoong nababagabag na hindi ako makapagsalita.