Psalms 78:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Upang tubig ay dumaloy ang bato'y kanyang hinataw, at ang mga bukal ay umapaw. Makapagbibigay rin ba siya ng tinapay, o makapagdudulot ng karne sa kanyang bayan?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Oo ngaʼt umagos ang tubig nang hampasin niya ang bato, ngunit makapagbibigay din ba siya ng tinapay at karne sa atin?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, kaniyang pinalo ang bato, na ang mga tubig ay bumubuluwak, at mga bukal ay nagsisiapaw; makapagbibigay ba siya ng tinapay naman? Ipaghahanda ba niya ng karne ang kaniyang bayan?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang hampasin yaong bato, oo't tubig ay bumukal, dumaloy ang mga batis, tubig doon ay umapaw; ngunit ito yaong tanong, tayo kaya'y mabibigyan ng tinapay na masarap at ng karneng kailangan?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang hampasin yaong bato, oo't tubig ay bumukal, dumaloy ang mga batis, tubig doon ay umapaw; ngunit ito yaong tanong, tayo kaya'y mabibigyan ng tinapay na masarap at ng karneng kailangan?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang hampasin yaong bato, oo't tubig ay bumukal, dumaloy ang mga batis, tubig doon ay umapaw; ngunit ito yaong tanong, tayo kaya'y mabibigyan ng tinapay na masarap at ng karneng kailangan?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, kaniyang pinalo ang bato, na ang mga tubig ay bumubuluwak, at mga bukal ay nagsisiapaw; makapagbibigay ba siya ng tinapay naman? Ipaghahanda ba niya ng karne ang kaniyang bayan?