Psalms 78:48 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ibinigay niya sa yelong-ulan ang kanilang mga hayop, at ang kanilang mga kawan sa mga kidlat at kulog.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinagpapatay niya ang kanilang mga hayop sa pamamagitan ng kidlat at pag-ulan ng malalaking yelo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ibinigay rin naman niya ang kanilang mga hayop sa granizo, at sa mga lintik ang kanilang mga kawan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang ulanin na ng yelo, mga baka ay namatay, sa talim ng mga kidlat namatay ang mga kawan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang ulanin na ng yelo, mga baka ay namatay, sa talim ng mga kidlat namatay ang mga kawan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang ulanin na ng yelo, mga baka ay namatay, sa talim ng mga kidlat namatay ang mga kawan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ibinigay rin naman niya ang kanilang mga hayop sa granizo, at sa mga lintik ang kanilang mga kawan.