Psalms 78:53 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kanyang tiwasay na inakay sila, kaya't hindi sila nasindak; ngunit ang kanilang mga kaaway ay tinabunan ng dagat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinatnubayan niya sila, kaya hindi sila natakot. Ngunit ang mga kaaway nila ay nalunod sa dagat.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At inihatid niya silang tiwasay, na anopat hindi sila nangatakot: ngunit tinakpan ng dagat ang kanilang mga kaaway.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Inakay nga at naligtas, kaya naman di natakot, samantalang ang kanilang kaaway ay nangalunod.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Inakay nga at naligtas, kaya naman di natakot, samantalang ang kanilang kaaway ay nangalunod.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Inakay nga at naligtas, kaya naman di natakot, samantalang ang kanilang kaaway ay nangalunod.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At inihatid niya silang tiwasay, na anopa't hindi sila nangatakot: nguni't tinakpan ng dagat ang kanilang mga kaaway.