Psalms 83:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gawin mo sa kanila ng gaya sa Midian; gaya ng kay Sisera at kay Jabin sa Ilog ng Kison,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Talunin nʼyo sila Panginoon, katulad ng ginawa nʼyo sa mga Midianita at kina Sisera at Jabin doon sa Lambak ng Kishon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Gumawa ka sa kanila ng gaya sa Madianita; gaya kay Sisara, gaya kay Jabin, sa ilog ng Cison:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mga bansang ito'y iyong parusahan, tulad ng parusang ginawa sa Midian, kay Jabi't Siserang nalupig sa laban nang sa Ilog Kison, buhay winakasan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mga bansang ito'y iyong parusahan, tulad ng parusang ginawa sa Midian, kay Jabi't Siserang nalupig sa laban nang sa Ilog Kison, buhay winakasan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mga bansang ito'y iyong parusahan, tulad ng parusang ginawa sa Midian, kay Jabi't Siserang nalupig sa laban nang sa Ilog Kison, buhay winakasan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Gumawa ka sa kanila ng gaya sa Madianita; gaya kay Sisara, gaya kay Jabin, sa ilog ng Cison: