Psalms 85:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
PANGINOON, ikaw ay naging mabuti sa iyong lupain, ibinalik mo ang kayamanan ng Jacob.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, naging mabuti kayo sa inyong lupain. Ibinalik nʼyo sa magandang kalagayan ang Israel.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Panginoon, ikaw ay naging lingap sa iyong lupain: iyong ibinalik ang nangabihag ng Jacob.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ikaw po, O Yahweh, naging mapagbigay sa iyong lupain, pinasagana mo't muling pinaunlad ang bansang Israel.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ikaw po, O Yahweh, naging mapagbigay sa iyong lupain, pinasagana mo't muling pinaunlad ang bansang Israel.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ikaw po, O Yahweh, naging mapagbigay sa iyong lupain, pinasagana mo't muling pinaunlad ang bansang Israel.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Panginoon, ikaw ay naging lingap sa iyong lupain: iyong ibinalik ang nangabihag ng Jacob.