Psalms 85:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Aking papakinggan kung ano ang sasabihin ng Diyos na PANGINOON, sapagkat siya'y magsasalita ng kapayapaan sa kanyang bayan at sa kanyang mga banal, ngunit huwag silang muling manumbalik sa kahangalan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pakikinggan ko ang sasabihin ng Panginoong Dios, dahil mangangako siya ng kapayapaan sa atin na kanyang mga tapat na mamamayan; iyan ay kung hindi na tayo babalik sa ating mga kamangmangan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking pakikinggan kung ano ang sasalitain ng Dios na Panginoon: sapagkat siyay magsasalita ng kapayapaan sa kaniyang bayan at sa kaniyang mga banal: ngunit huwag silang manumbalik uli sa kaululan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Aking naririnig mga pahayag na kay Yahweh nagmula; sinasabi niyang ang mga lingkod niya'y magiging payapa, kung magsisisi at di na babalik sa gawang masama.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Aking naririnig mga pahayag na kay Yahweh nagmula; sinasabi niyang ang mga lingkod niya'y magiging payapa, kung magsisisi at di na babalik sa gawang masama.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Aking naririnig mga pahayag na kay Yahweh nagmula; sinasabi niyang ang mga lingkod niya'y magiging payapa, kung magsisisi at di na babalik sa gawang masama.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking pakikinggan kung ano ang sasalitain ng Dios na Panginoon: sapagka't siya'y magsasalita ng kapayapaan sa kaniyang bayan at sa kaniyang mga banal: nguni't huwag silang manumbalik uli sa kaululan.