Psalms 86:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
O Diyos, ang mga taong mayabang ay nagbangon laban sa akin, isang pangkat ng malulupit na tao ang nagtatangka sa aking buhay, at hindi ka nila isinaalang-alang sa harapan nila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
O Dios, sinasalakay ako ng grupo ng mayayabang na tao para patayin. Malulupit sila at hindi kumikilala sa inyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Oh Dios, ang palalo ay bumangon laban sa akin, at ang kapisanan ng mga marahas na tao ay umusig ng aking kaluluwa, at hindi inilagay ka sa harap nila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mayroong mga taong ayaw kang kilanlin, taong mararahas, na ang adhikain ay labanan ako't ang buhay ay kitlin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mayroong mga taong ayaw kang kilanlin, taong mararahas, na ang adhikain ay labanan ako't ang buhay ay kitlin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mayroong mga taong ayaw kang kilanlin, taong mararahas, na ang adhikain ay labanan ako't ang buhay ay kitlin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Oh Dios, ang palalo ay bumangon laban sa akin, at ang kapisanan ng mga marahas na tao ay umusig ng aking kaluluwa, at hindi inilagay ka sa harap nila.