Psalms 86:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pasayahin mo ang kaluluwa ng lingkod mo, sapagkat sa iyo, O Panginoon itinataas ko ang kaluluwa ko.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Bigyan nʼyo ng kagalakan ang inyong lingkod, Panginoon, dahil sa iyo ako nananalangin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Bigyan mong galak ang kaluluwa ng iyong lingkod; sapagkat sa iyo, Oh Panginoon, itinataas ko ang aking kaluluwa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Panginoon, lingkod mo'y dulutan ng galak, pagkat sa iyo kaluluwa'y tumatawag.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Panginoon, lingkod mo'y dulutan ng galak, pagkat sa iyo kaluluwa'y tumatawag.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Panginoon, lingkod mo'y dulutan ng galak, pagkat sa iyo kaluluwa'y tumatawag.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Bigyan mong galak ang kaluluwa ng iyong lingkod; sapagka't sa iyo, Oh Panginoon, itinataas ko ang aking kaluluwa.