Psalms 86:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Lahat ng mga bansa na iyong nilalang ay darating at sasamba sa harapan mo, O Panginoon; at ang iyong pangalan ay kanilang luluwalhatiin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang lahat ng bansa na ginawa nʼyo ay lalapit at sasamba sa inyo. Pupurihin nila ang inyong pangalan,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Lahat ng mga bansa na iyong nilalang ay magsisiparito, at magsisisamba sa harap mo, Oh Panginoon; at kanilang luluwalhatiin ang iyong pangalan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang lahat ng bansa na iyong nilalang, lalapit sa iyo't magbibigay galang; sila'y magpupuri sa iyong pangalan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang lahat ng bansa na iyong nilalang, lalapit sa iyo't magbibigay galang; sila'y magpupuri sa iyong pangalan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang lahat ng bansa na iyong nilalang, lalapit sa iyo't magbibigay galang; sila'y magpupuri sa iyong pangalan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Lahat ng mga bansa na iyong nilalang ay magsisiparito, at magsisisamba sa harap mo, Oh Panginoon; at kanilang luluwalhatiin ang iyong pangalan.