Psalms 87:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Maluluwalhating bagay ang ibinabalita tungkol sa iyo, O lunsod ng Diyos. (Selah)
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Magagandang bagay ang kanyang sinasabi tungkol sa lungsod na ito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Maluwalhating mga bagay ang sinalita tungkol sa iyo, Oh bayan ng Dios. (Selah)
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya't iyong dinggin ang ulat sa iyong mabubuting bagay, O lunsod ng Diyos: (Selah)
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya't iyong dinggin ang ulat sa iyong mabubuting bagay, O lunsod ng Diyos: (Selah)
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya't iyong dinggin ang ulat sa iyong mabubuting bagay, O lunsod ng Diyos: (Selah)
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Maluwalhating mga bagay ang sinalita tungkol sa iyo, Oh bayan ng Dios. (Selah)