Psalms 87:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga mang-aawit at mananayaw ay kapwa nagsasabi, "Lahat ng aking mga bukal ay nasa iyo."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Silang lahat ay magsisiawit ng, “Ang lahat ng ating mga pagpapala ay sa Jerusalem nagmula!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Silang nagsisiawit na gaya ng nagsisisayaw ay mangagsasabi, lahat ng aking mga bukal ay nangasa iyo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
sila ay aawit, sila ay sasayaw, at sila'y sabay-sabay na magsasabing, “Ang aking mga pagpapala'y ang Zion ang bukal.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
sila ay aawit, sila ay sasayaw, at sila'y sabay-sabay na magsasabing, “Ang aking mga pagpapala'y ang Zion ang bukal.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
sila ay aawit, sila ay sasayaw, at sila'y sabay-sabay na magsasabing, “Ang aking mga pagpapala'y ang Zion ang bukal.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Silang nagsisiawit na gaya ng nagsisisayaw ay mangagsasabi, lahat ng aking mga bukal ay nangasa iyo.