Psalms 89:39 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iyong tinalikuran ang tipan ng iyong lingkod; dinungisan mo ang kanyang korona sa alabok.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Binawi nʼyo ang kasunduan sa inyong lingkod at kinuha sa kanya ang kapangyarihan bilang hari.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong kinayamutan ang tipan ng iyong lingkod: iyong nilapastangan ang kaniyang putong sa pagtatapon sa lupa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
binawi mo pati yaong iyong tipan, ang kanyang korona ay iyong dinumhan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
binawi mo pati yaong iyong tipan, ang kanyang korona ay iyong dinumhan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
binawi mo pati yaong iyong tipan, ang kanyang korona ay iyong dinumhan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong kinayamutan ang tipan ng iyong lingkod: iyong nilapastangan ang kaniyang putong sa pagtatapon sa lupa.