Psalms 89:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iyong pinamumunuan ang pagngangalit ng dagat; kapag tumataas ang mga alon nito, ang mga iyon ay pinatatahimik mo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nasa ilalim ng kapangyarihan nʼyo ang nagngangalit na dagat, pinatatahimik nʼyo ang mga malalaking alon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong pinagpupunuan ang kapalaluan sa dagat: pagka nagsisibangon ang mga alon niyaon ay pinatatahimik mo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumusunod sa iyo dagat mang mabangis, alon mang malaki'y napapatahimik.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumusunod sa iyo dagat mang mabangis, alon mang malaki'y napapatahimik.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumusunod sa iyo dagat mang mabangis, alon mang malaki'y napapatahimik.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong pinagpupunuan ang kapalaluan sa dagat: pagka nagsisibangon ang mga alon niyaon ay pinatatahimik mo.