Psalms 9:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ilagay mo sila sa pagkatakot, O PANGINOON! Ipaalam mo sa mga bansa na sila'y mga tao lamang! (Selah)
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Turuan nʼyo silang matakot Panginoon, at nang malaman nilang silaʼy mga tao lamang.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ilagay mo sila sa katakutan Oh, Panginoon: ipakilala mo sa mga bansa na silay mga tao lamang. (Selah)
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Takutin mo, O Yahweh, ang lahat ng bayan, at iyong ipabatid na sila'y tao lamang. (Selah)
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Takutin mo, O Yahweh, ang lahat ng bayan, at iyong ipabatid na sila'y tao lamang. (Selah)
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Takutin mo, O Yahweh, ang lahat ng bayan, at iyong ipabatid na sila'y tao lamang. (Selah)
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ilagay mo sila sa katakutan Oh, Panginoon: ipakilala mo sa mga bansa na sila'y mga tao lamang. (Selah)