Psalms 90:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Busugin mo kami sa umaga ng iyong tapat na pagmamahal, upang kami ay magalak at matuwa sa lahat ng aming mga araw.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tuwing umagaʼy ipadama nʼyo sa amin ang inyong tapat na pag-ibig, upang umawit kami nang may kagalakan at maging masaya habang nabubuhay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Oh busugin mo kami sa kinaumagahan ng iyong kagandahang-loob; upang kami ay mangagalak at mangatuwa sa lahat ng kaarawan namin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung umaga'y ipadama iyong wagas na pag-ibig, at sa buong buhay nami'y may galak ang aming awit.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung umaga'y ipadama iyong wagas na pag-ibig, at sa buong buhay nami'y may galak ang aming awit.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung umaga'y ipadama iyong wagas na pag-ibig, at sa buong buhay nami'y may galak ang aming awit.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Oh busugin mo kami sa kinaumagahan ng iyong kagandahang-loob; upang kami ay mangagalak at mangatuwa sa lahat ng kaarawan namin.