Psalms 91:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
sasabihin ko sa PANGINOON, "Aking muog at aking kanlungan, aking Diyos na siya kong pinagtitiwalaan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Masasabi niya sa Panginoon, “Kayo ang kumakalinga sa akin at nagtatanggol. Kayo ang aking Dios na pinagtitiwalaan.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking sasabihin tungkol sa Panginoon, siyay aking kanlungan at aking katibayan, ang Dios ko na siyang aking tinitiwalaan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
ay makakapagsabi kay Yahweh: “Muog ka't kanlungan, ikaw ang aking Diyos, ang Diyos na tangi kong pinagtiwalaan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
ay makakapagsabi kay Yahweh: “Muog ka't kanlungan, ikaw ang aking Diyos, ang Diyos na tangi kong pinagtiwalaan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
ay makakapagsabi kay Yahweh: “Muog ka't kanlungan, ikaw ang aking Diyos, ang Diyos na tangi kong pinagtiwalaan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking sasabihin tungkol sa Panginoon, siya'y aking kanlungan at aking katibayan, ang Dios ko na siyang aking tinitiwalaan.