Psalms 93:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Higit na makapangyarihan kaysa sa dagundong ng maraming tubig, kaysa sa malalakas na hampas ng alon sa dagat, ang PANGINOON sa itaas ay makapangyarihan!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit Panginoong nasa langit, higit kayong makapangyarihan kaysa sa mga nagngangalit na alon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ng higit sa mga hugong ng maraming tubig, malalakas na hampas ng alon sa dagat, ang Panginoon sa itaas ay makapangyarihan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Parang tubig na marami, ang buhos ay parang kulog, malakas pa kaysa alon ng dagat na mayro'ng unos; higit pa sa mga ito si Yahweh na dakilang Diyos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Parang tubig na marami, ang buhos ay parang kulog, malakas pa kaysa alon ng dagat na mayro'ng unos; higit pa sa mga ito si Yahweh na dakilang Diyos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Parang tubig na marami, ang buhos ay parang kulog, malakas pa kaysa alon ng dagat na mayro'ng unos; higit pa sa mga ito si Yahweh na dakilang Diyos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ng higit sa mga hugong ng maraming tubig, malalakas na hampas ng alon sa dagat, ang Panginoon sa itaas ay makapangyarihan.