Revelation 17:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
at sa kanyang noo ay nakasulat ang isang pangalan, ang isang hiwaga: "dakilang Babilonia, ina ng mga mahalay na babae at ng mga karumaldumal sa lupa."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nakasulat sa noo niya ang pangalang ito na may lihim na kahulugan: “Ang sikat na lungsod ng Babilonia, ang ina ng lahat ng babaeng bayaran at ng lahat ng kasamaan sa buong mundo.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sa kaniyang noo ay nakasulat ang isang pangalan, HIWAGA, DAKILANG BABILONIA, INA NG MGA PATUTOT AT NG MGA KASUKLAMSUKLAM SA LUPA.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nakasulat sa kanyang noo ang isang pangalang may lihim na kahulugan, “Ang tanyag na Babilonia, ang ina ng mga nangangalunya at ng lahat ng kahalayan sa lupa.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nakasulat sa kanyang noo ang isang pangalang may lihim na kahulugan, “Ang tanyag na Babilonia, ang ina ng mga nangangalunya at ng lahat ng kahalayan sa lupa.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nakasulat sa kanyang noo ang isang pangalang may lihim na kahulugan, “Ang tanyag na Babilonia, ang ina ng mga nangangalunya at ng lahat ng kahalayan sa lupa.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sa kaniyang noo ay nakasulat ang isang pangalan, HIWAGA, DAKILANG BABILONIA, INA NG MGA PATUTOT AT NG MGA KASUKLAMSUKLAM SA LUPA.