Revelation 22:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako ang Alpha at ang Omega, ang una at ang huli, ang pasimula at ang wakas."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ako ang Alpha at ang Omega, na ang ibig sabihin, ang una at ang huli, o ang simula at ang katapusan ng lahat.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ako ang Alpha at ang Omega, at ang una at ang huli, ang pasimula at ang wakas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako ang Alpha at ang Omega, ang una at ang huli, ang simula at ang wakas.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako ang Alpha at ang Omega, ang una at ang huli, ang simula at ang wakas.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako ang Alpha at ang Omega, ang una at ang huli, ang simula at ang wakas.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ako ang Alpha at ang Omega, at ang una at ang huli, ang pasimula at ang wakas.