Revelation 4:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang unang nilalang ay tulad ng isang leon, ang ikalawang nilalang ay tulad ng isang baka, ang ikatlong nilalang ay may mukha ng isang tao, at ang ikaapat na nilalang ay tulad ng isang agilang lumilipad.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang unang nilalang ay parang leon, ang pangalawa ay parang guya, ang pangatlo ay may mukha na parang tao, at ang pang-apat ay parang agilang lumilipad.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang unang nilalang ay katulad ng isang leon, at ang ikalawang nilalang ay katulad ng isang guyang baka, at ang ikatlong nilalang ay may mukhang katulad ng sa isang tao, at ang ikaapat na nilalang ay katulad ng isang agila na lumilipad.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang unang buháy na nilalang ay katulad ng leon; katulad naman ng baka ang pangalawa; kamukha ng tao ang pangatlo; at katulad naman ng agilang lumilipad ang pang-apat.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang unang buháy na nilalang ay katulad ng leon; katulad naman ng baka ang pangalawa; kamukha ng tao ang pangatlo; at katulad naman ng agilang lumilipad ang pang-apat.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang unang buháy na nilalang ay katulad ng leon; katulad naman ng baka ang pangalawa; tulad sa mukha ng tao ang pangatlo; at katulad naman ng agilang lumilipad ang pang-apat.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang unang nilalang ay katulad ng isang leon, at ang ikalawang nilalang ay katulad ng isang guyang baka, at ang ikatlong nilalang ay may mukhang katulad ng sa isang tao, at ang ikaapat na nilalang ay katulad ng isang agila na lumilipad.