Revelation 4:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kapag ang mga nilalang na buhay ay nagbibigay ng kaluwalhatian, karangalan, at pasasalamat sa nakaupo sa trono, doon sa nabubuhay magpakailanpaman,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Habang nagbibigay sila ng parangal, papuri at pasasalamat sa nakaupo sa trono na nabubuhay magpakailanman,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At pagka ang mga nilalang na buhay ay nangagpupuri, at nangagpaparangal at nangagpapasalamat sa nakaupo sa luklukan, doon sa nabubuhay magpakailan kailan man,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tuwing umaawit ng papuri, parangal at pasasalamat ang apat na buháy na nilalang sa nakaupo sa trono, na nabubuhay magpakailanman,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tuwing umaawit ng papuri, parangal at pasasalamat ang apat na buháy na nilalang sa nakaupo sa trono, na nabubuhay magpakailanman,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tuwing umaawit ng pagluwalhati, parangal at pasasalamat ang apat na buháy na nilalang sa nakaupo sa trono, na nabubuhay magpakailanman,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At pagka ang mga nilalang na buhay ay nangagpupuri, at nangagpaparangal at nangagpapasalamat sa nakaupo sa luklukan, doon sa nabubuhay magpakailan kailan man,