Romans 11:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
ayon sa nasusulat, "Binigyan sila ng Diyos ng espiritu ng pagkakahimbing, ng mga matang hindi tumitingin, at ng mga taingang hindi nakikinig hanggang sa araw na ito."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Gaya nga ng sinasabi sa Kasulatan, “Ginawa silang manhid ng Dios at hanggang ngayon ay para silang mga bulag o bingi sa katotohanan.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ayon sa nasusulat, Binigyan sila ng Dios ng Espiritu ng pagkakatulog, ng mga matang hindi nangakakakita, at ng mga pakinig na hindi nangakakarinig, hanggang sa araw na ito.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tulad ng nasusulat: “Binigyan sila ng Diyos ng mapurol na diwa, mga matang hindi makakita at mga taingang hindi makarinig, hanggang sa panahong ito.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tulad ng nasusulat: “Binigyan sila ng Diyos ng mapurol na diwa, mga matang hindi makakita at mga taingang hindi makarinig, hanggang sa panahong ito.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tulad ng nasusulat: “Binigyan sila ng Diyos ng mapurol na diwa, mga matang hindi makakita at mga taingang hindi makarinig, hanggang sa panahong ito.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ayon sa nasusulat, Binigyan sila ng Dios ng Espiritu ng pagkakatulog, ng mga matang hindi nangakakakita, at ng mga pakinig na hindi nangakakarinig, hanggang sa araw na ito.