Romans 13:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Bukod dito, alam ninyo ang panahon, na ngayo'y oras na upang magising kayo sa pagkakatulog. Sapagkat ngayon ay higit na malapit na sa atin ang kaligtasan kaysa noong tayo'y sumampalataya nang una.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dapat ninyong gawin ito dahil alam ninyong panahon na para gumising kayo. Sapagkat mas malapit na ngayon ang oras ng ating kaligtasan kaysa noong una, nang tayoʼy sumampalataya kay Jesu-Cristo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ito, yamang nakikilala ang panahon, na ngayoy kapanahunan nang magsigising kayo sa pagkakatulog: sapagkat ngayon ay lalong malapit na sa atin ang kaligtasan kay sa nang tayoy magsisampalataya nang una.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Gawin ninyo ito, dahil alam ninyong panahon na upang gumising kayo. Ang pagliligtas sa atin ay higit nang malapit ngayon kaysa noong tayo'y unang sumampalataya sa Panginoon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Gawin ninyo ito, dahil alam ninyong panahon na upang gumising kayo. Ang pagliligtas sa atin ay higit nang malapit ngayon kaysa noong tayo'y unang sumampalataya sa Panginoon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Gawin ninyo ito, dahil alam ninyong panahon na upang gumising kayo. Ang pagliligtas sa atin ay higit nang malapit ngayon kaysa noong tayo'y unang sumampalataya sa Panginoon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ito, yamang nakikilala ang panahon, na ngayo'y kapanahunan nang magsigising kayo sa pagkakatulog: sapagka't ngayon ay lalong malapit na sa atin ang kaligtasan kay sa nang tayo'y magsisampalataya nang una.