Romans 14:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Huwag nga ninyong hayaan na ang inyong kabutihan ay masabing masama.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Huwag mong gawin ang anumang bagay na itinuturing ng iba na masama kahit na para sa iyo ito ay mabuti.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Huwag nga ninyong pabayaan na pagsalitaan ng masama ang inyong kabutihan:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pag-ingatan mong ang inaakala mong tama ay huwag masamain ng iba.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pag-ingatan mong ang inaakala mong tama ay huwag masamain ng iba.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pag-ingatan mong ang inaakala mong mabuti ay huwag masamain ng iba.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Huwag nga ninyong pabayaan na pagsalitaan ng masama ang inyong kabutihan: