Romans 15:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ngayon, ako'y patungong Jerusalem, upang maglingkod sa mga banal.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero sa ngayon, kailangan ko munang pumunta sa Jerusalem para ihatid ang tulong sa mga pinabanal ng Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit ngayon, sinasabi ko, akoy pasasa-Jerusalem, upang mamahagi sa mga banal.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit sa ngayon ay pupunta muna ako sa Jerusalem upang dalhin ang tulong sa mga kapatid roon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit sa ngayon ay pupunta muna ako sa Jerusalem upang dalhin ang tulong sa mga kapatid roon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit sa ngayon ay pupunta muna ako sa Jerusalem upang dalhin ang tulong sa mga kapatid roon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't ngayon, sinasabi ko, ako'y pasasa-Jerusalem, upang mamahagi sa mga banal.