Romans 2:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Sapagkat ang pangalan ng Diyos ay nalalait sa mga Hentil dahil sa inyo," gaya ng nasusulat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinasabi sa Kasulatan, “Dahil sa inyo, nilalapastangan ng mga hindi Judio ang pangalan ng Dios.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ang pangalan ng Dios ay nalalait ng mga Gentil dahil sa iyo, gaya ng nasusulat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sapagkat nasusulat, “Ang pangalan ng Diyos ay nilalait ng mga Hentil dahil sa inyo.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sapagkat nasusulat, “Ang pangalan ng Diyos ay nilalait ng mga Hentil dahil sa inyo.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ayon nga sa nasusulat, “Ang pangalan ng Diyos ay nilalait ng mga Hentil dahil sa inyo.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ang pangalan ng Dios ay nalalait ng mga Gentil dahil sa iyo, gaya ng nasusulat.