Romans 3:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
yamang ang lahat ay nagkasala, at hindi nakaabot sa kaluwalhatian ng Diyos;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sapagkat ang lahat ay nagkasala at hindi naging karapat-dapat sa paningin ng Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ang lahat ay nangagkasala nga, at hindi nangakaabot sa kaluwalhatian ng Dios;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sapagkat ang lahat ay nagkasala, at walang sinumang nakaabot sa kaluwalhatian ng Diyos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sapagkat ang lahat ay nagkasala, at walang sinumang nakaabot sa kaluwalhatian ng Diyos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
sapagkat ang lahat ay nagkasala, at walang sinumang nakaabot sa kaluwalhatian ng Diyos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ang lahat ay nangagkasala nga, at hindi nangakaabot sa kaluwalhatian ng Dios;