Romans 9:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gaya naman ng sinasabi niya sa Hoseas, "Tatawagin kong 'aking bayan' ang hindi ko dating bayan; at 'minamahal' ang hindi dating minamahal."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ito ang sinabi ng Dios sa aklat ni Hoseas: “Ang dating hindi ko mga tao ay tatawagin kong, ‘Mga tao ko.’ At ang dating hindi ko mahal ay mamahalin ko.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Gaya naman ng sinasabi niya sa aklat ni Oseas, Tatawagin kong aking bayan na hindi ko dating bayan; At iniibig, na hindi dating iniibig.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ganito ang sinasabi niya sa aklat ni Oseas, “Ang dating hindi ko bayan ay tatawaging ‘Bayan ko,’ at ang dating hindi ko mahal ay tatawaging ‘Mahal ko.’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ganito ang sinasabi niya sa aklat ni Oseas, “Ang dating hindi ko bayan ay tatawaging ‘Bayan ko,’ at ang dating hindi ko mahal ay tatawaging ‘Mahal ko.’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ganito ang sinasabi niya sa aklat ni Oseas, “Ang dating hindi ko bayan ay tatawaging ‘Bayan ko,’ at ang dating hindi ko mahal ay tatawaging ‘Mahal ko.’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Gaya naman ng sinasabi niya sa aklat ni Oseas, Tatawagin kong aking bayan na hindi ko dating bayan; At iniibig, na hindi dating iniibig.