Song of Solomon 1:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Aking itinutulad ka, O aking sinta, sa isang kabayo sa mga karwahe ni Faraon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
O irog ko, tulad moʼy isang babaeng kabayo na nagustuhan ng lalaking kabayo na humihila ng karwahe ng hari ng Egipto.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking itinulad ka, Oh aking sinta, sa isang kabayo sa mga karo ni Faraon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Saan ko ba itutulad ang gayuma mo, aking hirang? Sa kabayo ng Faraon, anong ganda kung pagmasdan!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Saan ko ba itutulad ang gayuma mo, aking hirang? Sa kabayo ng Faraon, anong ganda kung pagmasdan!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Saan ko ba itutulad ang gayuma mo, aking hirang? Sa kabayo ng Faraon, anong ganda kung pagmasdan!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking itinulad ka, Oh aking sinta, sa isang kabayo sa mga karo ni Faraon.