Song of Solomon 5:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kanyang ulo ay pinakamainam na ginto; ang bungkos ng kanyang buhok ay maalon-alon at kasing-itim ng uwak.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mas mahal pa sa ginto ang kanyang ulo. Buhok niyaʼy medyo kulot at kasing-itim ng uwak.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang kaniyang ulo ay gaya ng pinakamainam na ginto: ang kaniyang kulot na buhok ay malago at maitim na gaya ng uwak.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Alun-alon ang buhok niya, mahaba at nangingintab mahal pa iyon kaysa ginto, kulay uwak ang katulad.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Alun-alon ang buhok niya, mahaba at nangingintab mahal pa iyon kaysa ginto, kulay uwak ang katulad.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Alun-alon ang buhok niya, mahaba at nangingintab mahal pa iyon kaysa ginto, kulay uwak ang katulad.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang kaniyang ulo ay gaya ng pinakamainam na ginto: ang kaniyang kulot na buhok ay malago at maitim na gaya ng uwak.