Song of Solomon 8:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang aking ubasan, na sadyang akin, ay para sa aking sarili, ikaw, O Solomon, ay magkaroon nawa ng libo, at ang nag-iingat ng bunga niyon ay dalawandaan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ikaw ang bahala Solomon, kung ang parte mo ay 1,000 piraso ng pilak at ang parte ng mga magsasaka ay 200 piraso ng pilak. Pero ako na ang bahala sa sarili kong ubasan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang aking ubasan na akin ay nasa harap ko; ikaw, Oh Salomon, ay magkakaroon ng libo, at ang nangagiingat ng bunga niyaon ay dalawang daan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung si Haring Solomon ay mayroong libong pilak at ang mga magsasaka'y may dalawandaang hawak, ako naman ay mayroong taniman ng mga ubasan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung si Haring Solomon ay mayroong libong pilak at ang mga magsasaka'y may dalawandaang hawak, ako naman ay mayroong taniman ng mga ubasan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung si Haring Solomon ay mayroong libong pilak at ang mga magsasaka'y may dalawandaang hawak, ako naman ay mayroong taniman ng mga ubasan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang aking ubasan na akin ay nasa harap ko; ikaw, Oh Salomon, ay magkakaroon ng libo, at ang nangagiingat ng bunga niyaon ay dalawang daan.