Zechariah 10:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Palalakasin ko sila sa PANGINOON; at sila'y lalakad sa kanyang pangalan," sabi ng PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Palalakasin ko ang aking mga mamamayan dahil nasa akin sila, at susundin nila ako. Ako, ang Panginoon, ang nagsasabi nito.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At aking palalakasin sila sa Panginoon; at silay magsisilakad na paitaas at paibaba sa kaniyang pangalan, sabi ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang aking bayan ay aking palalakasin, susundin nila ako at sasambahin.” Ako si Yahweh, ang nagsabi nito.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang aking bayan ay aking palalakasin, susundin nila ako at sasambahin.” Ako si Yahweh, ang nagsabi nito.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang aking bayan ay aking palalakasin, susundin nila ako at sasambahin.” Ako si Yahweh, ang nagsabi nito.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At aking palalakasin sila sa Panginoon; at sila'y magsisilakad na paitaas at paibaba sa kaniyang pangalan, sabi ng Panginoon.