Zechariah 10:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Bagaman pinangalat ko sila sa gitna ng mga bansa; gayunma'y aalalahanin nila ako kahit sa malalayong lupain; at sila'y mabubuhay kasama ng kanilang mga anak at magbabalik.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kahit na ipinangalat ko sila sa ibang bansa, maaalala pa rin nila ako roon. Mananatili silang buhay pati ang kanilang mga anak, at babalik sila sa kanilang lupain.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At aking pangangalatin sila sa gitna ng mga bansa; at aalalahanin nila ako sa mga malayong lupain; at silay nagsisitahang kasama ng kanilang mga anak, at magsisipagbalik.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Bagaman sila'y pinangalat ko sa iba't ibang mga bansa, hindi nila ako malilimutan doon, sila at ang mga anak nila'y maliligtas at makakabalik sa kanilang tahanan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Bagaman sila'y pinangalat ko sa iba't ibang mga bansa, hindi nila ako malilimutan doon, sila at ang mga anak nila'y maliligtas at makakabalik sa kanilang tahanan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Bagaman sila'y pinangalat ko sa iba't ibang mga bansa, hindi nila ako malilimutan doon, sila at ang mga anak nila'y maliligtas at makakabalik sa kanilang tahanan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At aking pangangalatin sila sa gitna ng mga bansa; at aalalahanin nila ako sa mga malayong lupain; at sila'y nagsisitahang kasama ng kanilang mga anak, at magsisipagbalik.