Zechariah 11:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Buksan mo ang iyong mga pintuan, O Lebanon, upang tupukin ng apoy ang iyong mga sedro!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kayong mga taga-Lebanon, buksan ninyo ang mga pintuan ng inyong lungsod at nang makapasok ang apoy na susunog sa inyong mga puno ng sedro.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ibukas mo ang iyong mga pinto, Oh Libano, upang supukin ng apoy ang iyong mga cedro.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pintuan mo ay ibukas, lupain ng Lebanon, upang lamunin ng apoy ang iyong mga sedar.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pintuan mo ay ibukas, lupain ng Lebanon, upang lamunin ng apoy ang iyong mga sedar.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pintuan mo ay ibukas, lupain ng Lebanon, upang lamunin ng apoy ang iyong mga sedar.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ibukas mo ang iyong mga pinto, Oh Libano, upang supukin ng apoy ang iyong mga cedro.