Zechariah 12:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa araw na iyon, sabi ng PANGINOON, aking sasaktan ng sindak ang bawat kabayo, at ang kanyang sakay ay mababaliw. Ngunit aking imumulat ang aking mga mata sa sambahayan ni Juda, at aking bubulagin ang bawat kabayo ng mga bayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit tatakutin ko ang lahat ng kanilang mga kabayo at lilituhin ang mga sakay nito. Ako, ang Panginoon, ay nagsasabing babantayan ko ang mga mamamayan ng Juda, ngunit bubulagin ko ang mga kabayo ng mga bansa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa araw na yaon, sabi ng Panginoon, aking tutuligin ang bawat kabayo, at ang kaniyang sakay ng pagkaulol; at aking ididilat ang aking mga mata sa sangbahayan ni Juda, at aking bubulagin ang bawat kabayo ng mga bayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tatakutin ko ang kanilang mga kabayo at magúgulo ang mga kawal na sakay nito. Babantayan ko ang Juda at bubulagin ang mga kabayo ng kaaway.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tatakutin ko ang kanilang mga kabayo at magúgulo ang mga kawal na sakay nito. Babantayan ko ang Juda at bubulagin ang mga kabayo ng kaaway.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tatakutin ko ang kanilang mga kabayo at magugulo ang mga kawal na sakay nito. Babantayan ko ang Juda at bubulagin ang mga kabayo ng kaaway.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa araw na yaon, sabi ng Panginoon, aking tutuligin ang bawa't kabayo, at ang kaniyang sakay ng pagkaulol; at aking ididilat ang aking mga mata sa sangbahayan ni Juda, at aking bubulagin ang bawa't kabayo ng mga bayan.