Zechariah 14:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ito'y magiging isang araw na nalalaman ng PANGINOON, hindi araw at hindi gabi; ngunit mangyayari na sa gabi ay magkakaroon ng liwanag.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Magiging katangi-tangi ang araw na iyon, dahil walang gabi kundi panay araw lang. Ang Panginoon lamang ang nakakaalam kung kailan ito mangyayari.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit magiging isang araw na kilala sa Panginoon; hindi araw, at hindi gabi; ngunit mangyayari, na sa gabi ay magliliwanag.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
at hindi na didilim; mananatiling maliwanag kahit sa gabi. Si Yahweh lamang ang nakakaalam kung kailan ito mangyayari.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
at hindi na didilim; mananatiling maliwanag kahit sa gabi. Si Yahweh lamang ang nakakaalam kung kailan ito mangyayari.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
at hindi na didilim; mananatiling maliwanag kahit sa gabi. Si Yahweh lamang ang nakakaalam kung kailan ito mangyayari.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't magiging isang araw na kilala sa Panginoon; hindi araw, at hindi gabi; nguni't mangyayari, na sa gabi ay magliliwanag.