Zechariah 4:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang anghel na nakipag-usap sa akin ay bumalik at ginising ako, na gaya ng taong ginigising sa pagkakatulog.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Bumalik ang anghel na nakipag-usap sa akin at ginising ako dahil tila nakatulog ako.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang anghel na nakipagusap sa akin ay bumalik, at ginising ako, na gaya ng tao na nagigising sa kaniyang pagkakatulog.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nagbalik ang anghel na kausap ko at ako'y kanyang ginising na para bang ako'y natutulog.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nagbalik ang anghel na kausap ko at ako'y kanyang ginising na para bang ako'y natutulog.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nagbalik ang anghel na kausap ko at ako'y kanyang ginising na para bang ako'y natutulog.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang anghel na nakipagusap sa akin ay bumalik, at ginising ako, na gaya ng tao na nagigising sa kaniyang pagkakatulog.