Zechariah 4:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi niya sa akin, "Hindi mo ba nalalaman kung ano ang mga ito?" Aking sinabi, "Hindi, panginoon ko."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi niya sa akin, “Hindi mo ba alam ang ibig sabihin ng mga iyan?” Sumagot ako, “Hindi po.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay sumagot sa akin, at nagsabi, Hindi mo baga nalalaman kung ano ang mga ito? At aking sinabi, Hindi, panginoon ko.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Hindi mo ba alam kung ano ang mga iyan?” patanong na tugon niya sa akin. “Hindi po,” sagot ko.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Hindi mo ba alam kung ano ang mga iyan?” patanong na tugon niya sa akin. “Hindi po,” sagot ko.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Hindi mo ba alam kung ano ang mga iyan?” patanong na tugon niya sa akin. “Hindi po,” sagot ko.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y sumagot sa akin, at nagsabi, Hindi mo baga nalalaman kung ano ang mga ito? At aking sinabi, Hindi, panginoon ko.