Zechariah 8:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
ay muli kong ipinapasiya sa mga araw na ito na gawan ng mabuti ang Jerusalem at ang sambahayan ni Juda; huwag kayong matakot.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit napagpasyahan ko ngayon na muling maging mabuti sa Jerusalem at Juda. Kaya huwag kayong matakot.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Gayon ko uli inisip sa mga araw na ito na gawan ng mabuti ang Jerusalem at ang sangbahayan ni Juda: huwag kayong mangatakot.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ngayon, ipinasya ko namang pagpalain ang Jerusalem at ang Juda; kaya huwag kayong matakot.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ngayon, ipinasya ko namang pagpalain ang Jerusalem at ang Juda; kaya huwag kayong matakot.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ngayon, ipinasya ko namang pagpalain ang Jerusalem at ang Juda; kaya huwag kayong matakot.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Gayon ko uli inisip sa mga araw na ito na gawan ng mabuti ang Jerusalem at ang sangbahayan ni Juda: huwag kayong mangatakot.