Zechariah 8:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ganito ang sabi ng PANGINOON ng mga hukbo: Darating pa ang mga bayan, maging ang mga naninirahan sa maraming lunsod;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Maraming tao ang darating sa Jerusalem mula sa ibaʼt ibang lungsod.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ganito ang sabi ng Panginoon ng mga hukbo, Mangyayari pa, na darating ang mga bansa, at ang nagsisitahan sa maraming bayan;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ipinapasabi pa ni Yahweh na Makapangyarihan sa lahat, “Darating sa Jerusalem ang mga tao mula sa iba't ibang bayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ipinapasabi pa ni Yahweh na Makapangyarihan sa lahat, “Darating sa Jerusalem ang mga tao mula sa iba't ibang bayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ipinapasabi pa ni Yahweh na Makapangyarihan sa lahat, “Darating sa Jerusalem ang mga tao mula sa iba't ibang bayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ganito ang sabi ng Panginoon ng mga hukbo, Mangyayari pa, na darating ang mga bansa, at ang nagsisitahan sa maraming bayan;