Zechariah 8:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Maraming bayan at malalakas na bansa ang darating upang hanapin ang PANGINOON ng mga hukbo sa Jerusalem, at hilingin ang lingap ng PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Maraming taong mula sa makapangyarihang mga bansa ang pupunta sa Jerusalem upang dumulog at manalangin sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Oo, maraming bansa at mga matibay na bansa ay magsisiparoon upang hanapin ang Panginoon ng mga hukbo sa Jerusalem, at hilingin ang lingap ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Maraming tao at bansang makapangyarihan ang pupunta sa Jerusalem upang sumamba kay Yahweh na Makapangyarihan sa lahat at upang humingi sa kanya ng pagpapala.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Maraming tao at bansang makapangyarihan ang pupunta sa Jerusalem upang sumamba kay Yahweh na Makapangyarihan sa lahat at upang humingi sa kanya ng pagpapala.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Maraming tao at bansang makapangyarihan ang pupunta sa Jerusalem upang sumamba kay Yahweh na Makapangyarihan sa lahat at upang humingi sa kanya ng pagpapala.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Oo, maraming bansa at mga matibay na bansa ay magsisiparoon upang hanapin ang Panginoon ng mga hukbo sa Jerusalem, at hilingin ang lingap ng Panginoon.