Zechariah 9:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tungkol naman sa iyo, dahil sa dugo ng aking tipan sa iyo ay aking palalayain ang iyong mga bilanggo mula sa hukay na walang tubig.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi pa ng Panginoon, “Tungkol naman sa inyo na mga taga-Israel, palalayain ko ang mga nabihag sa inyo. Sila ay parang mga taong inihulog sa balon na walang tubig. Palalayain ko sila dahil sa kasunduan ko sa inyo na pinagtibay sa pamamagitan ng dugo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Tungkol sa iyo naman, dahil sa dugo ng iyong tipan ay aking pinalabas ang iyong mga bilanggo sa hukay na walang tubig.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi pa ni Yahweh, “Alang-alang sa ating tipan na pinagtibay ng dugo, ibabalik ko ang mga anak mong itinapon sa balong tuyo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi pa ni Yahweh, “Alang-alang sa ating tipan na pinagtibay ng dugo, ibabalik ko ang mga anak mong itinapon sa balong tuyo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi pa ni Yahweh, “Alang-alang sa ating tipan na pinagtibay ng dugo, ibabalik ko ang mga anak mong itinapon sa balong tuyo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Tungkol sa iyo naman, dahil sa dugo ng iyong tipan ay aking pinalabas ang iyong mga bilanggo sa hukay na walang tubig.