Zephaniah 1:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tumahimik ka sa harapan ng Panginoong DIYOS! Sapagkat ang araw ng PANGINOON ay malapit na; sapagkat inihanda ng PANGINOON ang isang handog, at itinalaga ang kanyang mga panauhin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Tumahimik kayo sa harapan ko, dahil malapit na ang araw ng aking pagpaparusa. Inihanda ko na ang aking mga mamamayan para patayin tulad ng hayop na ihahandog. Pinili ko na ang mga kalaban na tinawag ko na sasalakay sa Juda.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Pumayapa ka sa harap ng Panginoong Dios; sapagkat ang kaarawan ng Panginoon ay malapit na: sapagkat inihanda ng Panginoon ang isang hain, kaniyang itinalaga ang kaniyang mga panauhin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tumahimik kayo sa harapan ng Panginoong Yahweh! Sapagkat malapit nang dumating ang araw ni Yahweh. Inihanda na niya ang kanyang bayan upang ialay, at inanyayahan niya ang kanyang mga panauhin upang wasakin ang Juda.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tumahimik kayo sa harapan ng Panginoong Yahweh! Sapagkat malapit nang dumating ang araw ni Yahweh. Inihanda na niya ang kanyang bayan upang ialay, at inanyayahan niya ang kanyang mga panauhin upang wasakin ang Juda.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tumahimik kayo sa harapan ng Panginoong Yahweh! Sapagkat malapit nang dumating ang araw ni Yahweh. Inihanda na niya ang kanyang bayan upang ialay, at inanyayahan niya ang kanyang mga panauhin upang wasakin ang Juda.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Pumayapa ka sa harap ng Panginoong Dios; sapagka't ang kaarawan ng Panginoon ay malapit na: sapagka't inihanda ng Panginoon ang isang hain, kaniyang itinalaga ang kaniyang mga panauhin.