1 Kings 16:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
E rile mo motlheng wa gagwe ya bo e le gone Hiele wa Mobethele a aga Jeriko; a thaya motheo wa gone ka go swelwa ke Abirame motsalwapele wa gagwe, mme a emisa dikgoro tsa gone ka go swelwa ke Segobe morwawe yo mmotlana; jaaka lefoko la ga Jehofa le o ne a le bua ka Jošua morwa Nune.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Hiele oa Mobeta‐ela a aga Yeriko ka malatsi a ga Ahabe: a thaea motheo oa ona ka Abirame oa burure oa gague, mi a emisa khoro tsa ona ka Segube eo motlana oa gague, kaha hukuñ ya ga Yehova, ye o la a le bua ka Yehoshue moroa Nune.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Mehleng ya gagwe Hiele wa Bethele a aga Jeriko; a thea motheo wa yona ka Abirama leitsibulo la gagwe, a hloma dikgoro tsa yona kgauswi le Segube yo monyenyane wa gagwe, go ya ka lentsu la Jehofa, leo a le boletsego ka seatla sa Jošua morwa wa Nuni.
Tswana Setswana 1970
Ka malatsi a ga Ahabe Hiele wa Bethele a tsosa motse wa Jerigo; ya re a o thaya, a swelwa ke Abirame morwawe yo mogolo; ya re a tsenya ditswalo tsa dikgoro tsa ona, a swelwa gape ke Segube morwawe yo mmotlana; e le ka fa lefokong la Morena le o le buileng ka Jošua morwa Nune.