1 Kings 18:36 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tswana (BAEBELE e e Boitshepo) 1992
Ga dirala ya re lobaka lwa fa go isiwa seromololo sa maitsebowa, Elija moperofeti a atamela, a re: “Jehofa Modimo wa ga Aberahame, wa ga Isake, le wa ga Iseraele, a go itsiwe gompieno fa o le Modimo mo Iseraele, le go re, nna ke motlhanka wa gago, le go re ke dirile dilo tsotlhe tse ka lefoko la gago.
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
Mi ga rihala ka cupelo ea liyo ea matsiboea e tla hisioa, Eliyahue moperofeti a atamela, mi a re, Yehova Morimo oa Aberahame, le oa Yitsake, le oa Yeserele, a go itsisioe ka yenu ha u le Morimo mo Bayesereleñ, ha le ’na ki le motlañka oa gago, mi ha ki rihile lilo tse ka lehuku ya gago.
Tswana 2024 (Contemporary Tswana Bible 2024)
Ka nako ya sehlabelo sa mantsiboa, moporofeta Elia a batamela a re: “Wena Jehofa Modimo wa Aborahama, wa Isaka le wa Baiseraele, a go tsebje lehono gore Modimo wa gago o mo nageng.” Wa Baiseraele; le gore ka mohlanka wa gago, ka dirile dilo tse ka moka ka lentsu la gago.
Tswana Setswana 1970
Ya re go le nako ya go dira tshupelo ya mantsiboa, moporofeti Elia a atamela a rapela a re: “Morena, Modimo wa ga Aborahame le Isaka le Iseraele, a go itsiwe kajeno gore ke wena Modimo mo Iseraeleng, mme nna ke motlhanka wa gago, le gore ke dirile dilo tsotlhe tseo ka taelo ya gago.